Organisateurs: Françoise Morcillo, Catherine Pélage, Yasmin Hoffmann
Lieu: Université d'Orléans. Université de Langues et Sciences Humaines
Lors de ce colloque international, notre propos ne sera pas exclusivement de traiter des possibilités de traduire ou non mais d’étudier les échanges au-delà des langues, et d’adopter le postulat suivant : « La traduction est une médiation entre les cultures ». Eu égard à la Traduction des oeuvres au cours des temps, il sera question d’envisager celle-ci comme une réception de l’oeuvre étrangère opérant son passage à une culture d’accueil.
Nous interrogerons donc la traduction dans une perspective réceptrice, accordant une attention particulière aux travaux d’auteurs traducteurs.
Nous engagerons la réception de la traduction comme médiation et médiatisation dans un métissage de cultures européenne et mondiale, en associant à notre réflexion le programme de « Georges- Arthur Goldschmidt » organisé conjointement par le Bureau International de l’édition française et la Foire du Livre de Francfort.
Pour voir l'argumentaire complet du colloque, veuillez cliquer ICI
Université d'Orléans. Université de Langues et Sciences Humaines
10, Rue de Tours
BP- 46527 Orléans