Fils d'Ariane

University : Main content

Titre de page

Licence LEA anglais-allemand 2e année semestre 4 parcours Traduction

Partager sur |

Contenu de la page principale

Nom de l'enseignement Responsable(s) de l'UE Volume Horaire Code de l'UE ECTS COEFF
CM TD TP
Langue A
Thème grammatical anglais Emilie SOTTEAU   12   LLA4J1C 1 1
Version anglaise Pierre SCHMITT   18   LLA4J1D 2 2
Expression orale anglais Elodie GALLET     12 LLA4J2B 1 1
Expression écrite anglaise Alice MICHEL   18   LLA4J2B 2 2
Civilisation britannique Elodie GALLET   15   LLA4J30 2 2
Matières d'application
Informatique d'entreprise Maxime LAGRANGE   18   LLA4J7A1 2 2
Marketing fondamental et opérationnel Joseph KASWENGI 18 12   LLA4J7D 3 3
Droit européen Joseph KASWENGI 18 12   LLA4J7C 3 3
Langue B
Grammaire allemande Anne DELOUIS   18   LLA4J4A1 2 2
Traduction allemande Anne DELOUIS   18   LLA4J4A2 2 2
Expression écrite et orale allemande Anne DELOUIS   18   LLA4J5A 2 2
Civilisation allemande Anne DELOUIS   15   LLA4J6A 2 2
Parcours traduction
Traduction et multimedia Gilles CLOISEAU   18   LLA4B5A 3 3
Traduction renforcée allemand/français Anne DELOUIS   18   LLA4B5B1 3 3

 

 

 

Thème grammatical anglais

Ce TD porte sur cinq points de grammaire : l’étude des prépositions, des subordonnées de temps, l’expression du contraste (notamment au moyen des concessives), les propositions relatives, et les phrasal verbs. L’accent est mis sur le thème grammatical et traduction français-anglais d’articles de presse.


Bibliographie :
P. Larreya et C. Rivière, Grammaire explicative de l’anglais, Paris : Pearson éducation France

 



 Expression orale anglaise

 

Pratique de l’oral à travers différentes activités proposées par l’enseignant.

 


 

 

Expression écrite anglaise

Entraînement à la rédaction en langue anglaise.

 


 

Civilisation britannique - - Introduction aux institutions britanniques

A l’heure où le Royaume-Uni négocie les termes de sa sortie de l’Union européenne, ce cours vise à examiner les enjeux auxquels les institutions britanniques sont actuellement confrontées. Les notions des monarchie constitutionnelle, bipartisme, réforme(s) du parlement, séparation des pouvoirs, devolution, seront analysées pendant ce cours à l’aide de sources primaires et secondaires.


Bibliographie :
Une brochure sera remise aux étudiants en début de semestre
Emmanuelle AVRIL et Pauline SCHNAPPER (dir.), Le Royaume-Uni au XXIe siècle : Mutations d’un modèle, Paris, Ophrys, 2014
John OAKLAND, British Civilization: An Introduction, Londres, Routledge, 8e edition, 2015.

 


Informatique d'entreprise

  1. Apprentissage du logiciel Excel. Le programme ce cet enseignement est essentiellement basé sur l’acquisition des fonctionnalités avancées d’un logiciel de type tableur (par exemple : mise en forme, calculs simples, fonctions élémentaires, fonctions logiques, graphiques, TCD, filtres, Recherche, ...)Traitement simple de données chiffrées – formules, graphique.  Gestion de données volumineuses - organisation, traitement et extraction d’information. Maîtrise des fonctionnalités avancées : TCD, fonctions de recherche, … Recherche de méthodes à mettre en oeuvre pour atteindre un objectif fixé
  2. Initiation au logiciel de traitement de sondage, enquête et questionnaire.
  3. Initiation à la planification des ressources de l’entreprise (ERP)

 


 

 Droit européen

L’Union Européenne et ses institutions. Questions liées à l’intégration. Les règles du marché commun. L’Europe sociale.

 


 Marketing fondamental et opérationnel

Ce cours consiste en deux cours en un. Plus particulièrement, si la première partie est consacrée au marketing fondamental, la deuxième approfondit le marketing opérationnel.
Bibliographie :
Soulez S., Halla S., Himber T. (2016), Marketing

 


 Rédaction, synthèse de documents.

Cet enseignement a pour but l’acquisition de compétences de synthèse ; à travers tout un processus bien délimité, l’étudiant.e est amené.e à voir quelles étapes sont primordiales dans la confection d’un résumé ou d’une synthèse, depuis la recherche des informations essentielles dans le texte d’origine, jusqu’à la dernière relecture de son texte, en passant par l’organisation de sa pensée, l’expression de sa logique, etc.


Bibliographie :
La logique facile : Réfléchir, argumenter, convaincre, Dennis McInerny.
Le Grevisse de l’étudiant : Capes et agrégation lettres : grammaire graduelle du français, Cécile Narjoux.


Grammaire allemande

Programme en L2 :

  • le plus-que-parfait
  • l’emploi des modes et des temps
  • le passif avec sein
  • le subjonctif I et II
  • le discours indirect
  • les subordonnées
  • les pronoms réfléchis
  • l’usage de la virgule en allemand
  • rappel des verbes irréguliers et ajout d’autres exemples

Niveau cible du CECRL : B2.1


Bibliographie :
Une bibliographie sera donnée en cours.

 


Traduction allemande

Exercices de version et de thème à partir de textes contemporains, tirés de la presse, et d'autres supports.


Bibliographie :
une bibliographie sera remise aux étudiants lors du premier cours

 

 

 


 

Expression écrite et orale allemande

 

Expression orale : S’exprimer de manière détaillée et organisée sur une gamme étendue de sujets relatifs à ses domaines d’intérêt ou de connaissance.
Expression écrite : Écrire des textes clairs et détaillés sur une gamme étendue de sujets relatifs à son domaine d’intérêt en faisant la synthèse et l’évaluation d’informations et d’arguments empruntés à des sources diverses. Le débat. Le vocabulaire de l’université et des études, des différentes possibilités de trouver un logement, etc.
Niveau cible du CECRL : B2

Bibliographie :
Une bibliographie sera donnée en cours.

 


Civilisation des pays germanophones

Ce cours vise à explorer différents aspects des réalités politiques, économiques et culturelles des pays germanophones. Au semestre 4, on s’intéressera plus spécifiquement à l’économie (données structurelles, entreprises, management interculturel dans le domaine franco-allemand) et au système éducatif (organisation et traits distinctifs de l’enseignement supérieur). Des comparaisons systématiques avec la France permettront de saisir les spécificités de chaque pays étudié.
Le travail attendu inclut la réalisation d’un exposé suivi d’un débat ainsi que la rédaction d’un petit mémoire universitaire selon des règles de présentation précises.

Bibliographie :
www.bpb.de/politik/wirtschaft/
www.tatsachen-ueber-deutschland.de/de/rubriken/bildung-wissen

 


 

Traduction multimedia

Dans le prolongement du semestre 3, ce cours vise à amener à la pratique de la traduction orale consécutive et simultanée à partir de documents multimédia, audio et vidéo.

 


 

Traduction allemand/français

/