Nom de l'enseignement | Responsable(s) de l'UE | Volume Horaire | Code de l'UE | ECTS | COEFF | ||
CM | TD | TP | |||||
Langue A | |||||||
Thème grammatical anglais | Emilie SOTTEAU | 12 | LLA4J1C | 1 | 1 | ||
Version anglaise | Pierre SCHMITT | 18 | LLA4J1D | 2 | 2 | ||
Expression orale anglais | Elodie GALLET | 12 | LLA4J2B | 1 | 1 | ||
Expression écrite anglaise | Alice MICHEL | 18 | LLA4J2B | 2 | 2 | ||
Civilisation britannique | Elodie GALLET | 15 | LLA4J30 | 2 | 2 | ||
Matières d'application | |||||||
Informatique d'entreprise | Maxime LAGRANGE | 18 | LLA4J7A1 | 2 | 2 | ||
Marketing fondamental et opérationnel | Joseph KASWENGI | 18 | 12 | LLA4J7D | 3 | 3 | |
Droit européen | Joseph KASWENGI | 18 | 12 | LLA4J7C | 3 | 3 | |
Langue B | |||||||
Thème espagnol | Annie BACCON | 18 | LLA4J4C1 | 2 | 2 | ||
Version espagnole | Sylvie FOURNIE-CHABOCHE | 18 | LLA4J4C2 | 2 | 2 | ||
Expression orale espagnole | David ARBULU | 12 | LLA4J5C1 | 1 | 1 | ||
Expression écrite espagnole | / | 12 | LLA4J5C2 | 1 | 1 | ||
Civilisation latino-américaine | Marcos EYMAR | 15 | LLA4J6C | 2 | 2 | ||
Parcours traduction | |||||||
Traduction et multimedia | Gilles CLOISEAU | 18 | LLA4B5A | 3 | 3 | ||
Traduction renforcée espagnol/français | Sylvie FOURNIE-CHABOCHE | 18 | LLA4B5B2 | 3 | 3 |
Thème grammatical anglais
Ce TD porte sur cinq points de grammaire : l’étude des prépositions, des subordonnées de temps, l’expression du contraste (notamment au moyen des concessives), les propositions relatives, et les phrasal verbs. L’accent est mis sur le thème grammatical et traduction français-anglais d’articles de presse.
Bibliographie :
P. Larreya et C. Rivière, Grammaire explicative de l’anglais, Paris : Pearson éducation France
Expression orale anglaise
Pratique de l’oral à travers différentes activités proposées par l’enseignant.
Expression écrite anglaise
Entraînement à la rédaction en langue anglaise.
Civilisation britannique - - Introduction aux institutions britanniques
A l’heure où le Royaume-Uni négocie les termes de sa sortie de l’Union européenne, ce cours vise à examiner les enjeux auxquels les institutions britanniques sont actuellement confrontées. Les notions des monarchie constitutionnelle, bipartisme, réforme(s) du parlement, séparation des pouvoirs, devolution, seront analysées pendant ce cours à l’aide de sources primaires et secondaires.
Bibliographie :
Une brochure sera remise aux étudiants en début de semestre
Emmanuelle AVRIL et Pauline SCHNAPPER (dir.), Le Royaume-Uni au XXIe siècle : Mutations d’un modèle, Paris, Ophrys, 2014
John OAKLAND, British Civilization: An Introduction, Londres, Routledge, 8e edition, 2015.
Informatique d'entreprise
- Apprentissage du logiciel Excel. Le programme ce cet enseignement est essentiellement basé sur l’acquisition des fonctionnalités avancées d’un logiciel de type tableur (par exemple : mise en forme, calculs simples, fonctions élémentaires, fonctions logiques, graphiques, TCD, filtres, Recherche, ...)Traitement simple de données chiffrées – formules, graphique. Gestion de données volumineuses - organisation, traitement et extraction d’information. Maîtrise des fonctionnalités avancées : TCD, fonctions de recherche, … Recherche de méthodes à mettre en oeuvre pour atteindre un objectif fixé
- Initiation au logiciel de traitement de sondage, enquête et questionnaire.
- Initiation à la planification des ressources de l’entreprise (ERP)
Droit européen
L’Union Européenne et ses institutions. Questions liées à l’intégration. Les règles du marché commun. L’Europe sociale.
Marketing fondamental et opérationnel
Ce cours consiste en deux cours en un. Plus particulièrement, si la première partie est consacrée au marketing fondamental, la deuxième approfondit le marketing opérationnel.
Bibliographie :
Soulez S., Halla S., Himber T. (2016), Marketing
Rédaction, synthèse de documents.
Cet enseignement a pour but l’acquisition de compétences de synthèse ; à travers tout un processus bien délimité, l’étudiant.e est amené.e à voir quelles étapes sont primordiales dans la confection d’un résumé ou d’une synthèse, depuis la recherche des informations essentielles dans le texte d’origine, jusqu’à la dernière relecture de son texte, en passant par l’organisation de sa pensée, l’expression de sa logique, etc.
Bibliographie :
La logique facile : Réfléchir, argumenter, convaincre, Dennis McInerny.
Le Grevisse de l’étudiant : Capes et agrégation lettres : grammaire graduelle du français, Cécile Narjoux.
Thème espagnol
Entraînement à la traduction du français vers l’espagnol de textes journalistiques
Bibliographie :
Une bibliographie sera fournie lors du premier cours
Version espagnole
Entraînement à la traduction de l’espagnol vers le français de textes écrits dans une langue courante actuelle (textes journalistiques, publicités, etc)
Bibliographie :
Une bibliographie sera fournie lors du premier cours
Expression écrite espagnole
Entraînement à la rédaction en langue espagnole.
Expression orale espagnole
pratique de l’oral à travers différentes activités proposées par l’enseignant.
Civilisation latino-américaine
Étude de la période coloniale, notamment des relations entre les colonisateurs et les indigènes, et de sa répercussion aujourd’hui dans la configuration des sociétés latino-américaines.
Bibliographie :
Une bibliographie sera remise aux étudiants lors du premier cours
Traduction multimedia
Dans le prolongement du semestre 3, ce cours vise à amener à la pratique de la traduction orale consécutive et simultanée à partir de documents multimédia, audio et vidéo.
Traduction espagnol/français
/