Fils d'Ariane

University : Main content

Titre de page

Catherine PÉLAGE

Partager sur |

Contenu de la page principale

Professeure des Universités

Littératures et cultures d’Amérique latine

 

 

HABILITATION À DIRIGER DES RECHERCHES

Habilitation à diriger des recherches soutenue en novembre 2018 à l'Université d’Orléans.

Titre du dossier présenté : « Réceptions et transmissions d’écritures en mouvement : vers de nouvelles cartographies littéraires chiliennes et dominicaines (XXe et XXIe siècles) »

Titre de l’inédit: « Littératures dominicaines en mouvement : les performances littéraires de Rita Indiana et Rey Andújar »

Membres du jury : Françoise Aubès (Université Paris-Nanterre), Karim Benmiloud (Université Paul-Valéry - Montpellier 3), Raúl Caplán (Université Grenoble Alpes), Vicente Cervera (Université de Murcia), Érich Fisbach (Université d’Angers), Françoise Morcillo, Directrice (Université d’Orléans), Daniel-Henri Pageaux (Université Sorbonne Nouvelle- Paris 3), Lionel Souquet (Université de Bretagne Occidentale).

 

DIRECTIONS DE THÈSE POSSIBLES

Thèses portant sur les littératures latino-américaines contemporaines, en particulier sur les thématiques suivantes

  • Écritures de l’insularité
  • Décloisonnements génériques, hybridités, écriture et performance
  • Femmes, genre et écriture
  • Écriture et migrations
  • Écriture et histoire

Thèmes de recherche

  • Littératures latino-américaines ultra-contemporaines
  • Littérature chilienne, dominicaine et caribéenne
  • Performances littéraires
  • Représentations littéraires et artistiques de l’insularité
  • Femmes, genre et écriture
  • Écritures migrantes

Publications

Monographies

  • Diamela Eltit, les déplacements du féminin ou la poétique en mouvement au Chili, L’Harmattan, Paris, 2011, 106 p. Collection Créations au féminin, dirigée par Michèle Ramond.
  • Littératures dominicaines en mouvement : les performances littéraires de Rita Indiana et Rey Andújar, Presses Universitaires de  Rennes, 2020,  250 p. Collection Mondes hispanophones.

 

Directions d’ouvrages collectifs

  • En collaboration avec Françoise Morcillo, Littératures en mutation, écrire dans une autre langue, Éditions Paradigme, Orléans, 2013, 317 p.
  • En collaboration avec Françoise Morcillo, La traduction, médiation et médiatisation des cultures, Éditions Paradigme, Orléans, 2015, 329 p.
  • En collaboration avec Samuel Fasquel et Brigitte Natanson, Double(s) sens/doble(s) sentido(s ): Espagne-Amérique Latine / América Latina-España, Éditions Paradigme, Orléans, 2015, 530 p.
  • En collaboration avec Françoise Morcillo, Prologues et cultures, Éditions Paradigme, Orléans, 2017, 444 p.
  • En collaboration avec Samuel Fasquel, Murs, barrières, obstacles dans les mondes hispaniques I. Cloisonnements identitaires et territoriaux, HispanismeS [En ligne],17 | 2021, mis en ligne le 31 décembre 2021. URL : https://journals.openedition.org/hispanismes/13225.
  • En collaboration avec Samuel Fasquel, Murs, barrières, obstacles dans les mondes hispaniques II. L’artiste au pied du mur : représentations et créations, HispanismeS [En ligne], 18 | 2021, mis en ligne le 31 décembre 2021. URL : https://journals.openedition.org/hispanismes/13245.
  • En collaboration avec Françoise Morcillo et Mayumi Shimosakaï, Écrire et vivre les insularités. Inspirations littéraires, Éditions Paradigme, Orléans, 2022, 501 p.
  • En collaboration avec Françoise Morcillo et Mayumi Shimosakaï, Pensées insulaires. Aspirations socio-culturelles, Éditions Paradigme, Orléans, à paraître en 2022.
  • En collaboration avec Félix Terrones, Tensiones locales y globales en el siglo XXI: América Latina (re)definida por sus escritores, Cahiers d’études des cultures ibériques et latino-américaines [En ligne], à paraître en 2023. 

 

Traductions  

  • Traduction de l’anthologie poétique de Rey Andújar (République dominicaine), Archipiélago de sal / Archipel de sel, Cahier de l’Approche, Angoulême, 2020.
  • En collaboration avec Françoise Morcillo, confection et traduction de l’anthologie poétique de Basilio Belliard (République dominicaine) : Sueños isleños / Rêves insulaires, Éditions Paradigme, 2015, 95 p.

 

Sélection d’articles ou de chapitres d’ouvrages

  • « Variations autour du thème de l’enfermement dans Mano de obra  de Diamela Eltit », Réécritures II, Les Ateliers du Séminaire Amérique Latine n°5, Eduardo Ramos Izquierdo (dir.), Université Paris-Sorbonne, 2011, http : // www.crimic.paris-sorbonne.fr.
  • « La escritura migrante de Julia Álvarez », País cultural, Santo Domingo, República dominicana, año IX, Número 15, abril de 2014, p.4 -14. 
  • « Une littérature de l’entre-deux : roman et exil chilien chez Antonio Skármeta, José Donoso et Bernardo Toro », Revue Hommes et migrations n°1305, Paris,  2014, p.127-135.
  • « De la République Dominicaine aux États-Unis : Junot Díaz et l’écriture de la pluralité », Les Langues Néo-Latines, Paris, septembre 2015, p. 61-75.
  • « Paroles d’une île, première anthologie poétique de République dominicaine et d’Haïti, traduction et configuration d’un nouvel horizon utopique » in Françoise Morcillo et Catherine Pélage, La traduction, médiation et médiatisation des cultures, Éditions Paradigme, Orléans, 2015, p. 157-169
  • « Palomos del escritor dominicano Pedro Antonio Valdez: aprendizajes y rupturas », Cuadrivium, Revista del Departamento de Español de la U.P.R en Humacao, Puerto Rico, número 11, 2016, p.162-170.
  • « Bienvenida y la noche de Manuel Rueda: crónica de una tragedia anunciada », Tintas, Quaderni di letterature iberiche e iberoamericane, Università di Milano, Italia, n°6, 2016, p.27-36. http://riviste.unimi.it/index.php/tintas/issue/view/1003/showToc.
  • « Silences, émotions et affirmations : les prologues en dialogue des œuvres consacrées aux sœurs Mirabal » in Françoise Morcillo et Catherine Pélage, Prologues et cultures, Médiations littéraires et artistiques,  Éditions Paradigme, Orléans, 2017, p.275-291.
  • « Del rojo de su sombra de la ‘cubano-puertorriqueña’ Mayra Montero: hacia una poética caribeña del nomadismo », in Le nomadisme dans les mondes hispaniques, HispanismeS, 12 (second semestre 2018), p.86-95, en ligne à l’adresse suivante : http://www.hispanistes.fr/images/PDF/HispanismeS/Hispanismes_12/0.Portada_Sommaire-Nomadisme.pdf.
  • «Escrituras de la isla abierta: un acercamiento a la poética de Basilio Belliard», Cuadrivium, Revista del Departamento de Español de la U.P.R en Humacao, Puerto Rico, número 13, 2019, p. 179-186.
  • « Perspectivas artísticas caribeñas ultracontemporáneas: una aproximación a las performances literarias de Rita Indiana (República Dominicana) » in Caroline Lepage et Sandra Gondoin (éds), Crisol, n°18 (2021), Littératures ultra-contemporaines d’Amérique Centrale et des Caraïbes, https://crisol.parisnanterre.fr/index.php/crisol/article/view/337/384.
  • «Escribir la Antillanía bella, terrible, trágica: las performances literarias de Rey Andújar» in Eva Guerrero, Néstor Rodríguez y Fernanda Bustamante (eds), Escribir otra isla: la República dominicana en su literatura, Ed. Almenara, Madrid, 2021, p. 305-321.